查看原文
其他

中英文对照版:《中华人民共和国主席特赦令——关于在中华人民共和国成立七十周年之际对部分服刑罪犯予以特赦的决定》| 法宝原创

北大法宝 北大法律信息网 2021-07-26

【来源】北大法宝英文译本库、北大法宝法律法规库

【声明】本文由北大法宝编写,转载请注明来源。

2019年6月29日,国家主席习近平根据第十三届全国人民代表大会常务委员会第十一次会议的决定,签署了中华人民共和国主席特赦令,北大法宝专业编辑团队第一时间对全文进行了翻译。本文截取其中的部分条款推送给大家,想查看完整中英文对照版的读者,请点击本文左下角的阅读原文查看!


[CLI Code] CLI.1.333598(EN)

中华人民共和国主席特赦令

Order of Special Pardons of the President of the People's Republic of China


为庆祝中华人民共和国成立70周年,体现依法治国理念和人道主义精神,根据第十三届全国人民代表大会常务委员会第十一次会议的决定,对依据2019年1月1日前人民法院作出的生效判决正在服刑的下列罪犯实行特赦:


For the purposes of celebrating the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China and reflecting the concept of the rule of law and the humanitarian spirit, in accordance with the decision of the 11th Session of the Standing Committee of the Thirteenth National People's Congress, special pardons are granted to the following prisoners who are serving sentences under effective judgments made by people's courts before January 1, 2019:


一、参加过中国人民抗日战争、中国人民解放战争的;


I. Those who fought in the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression or the Chinese People's War of Liberation.


二、中华人民共和国成立以后,参加过保卫国家主权、安全和领土完整对外作战的;


II. Those who fought in wars against foreign invaders to safeguard national sovereignty, security and territorial integrity after the founding of the People's Republic of China.


三、中华人民共和国成立以后,为国家重大工程建设做过较大贡献并获得省部级以上“劳动模范”“先进工作者”“五一劳动奖章”等荣誉称号的;


III. Those who made great contributions to the construction of major projects of the state after the founding of the People's Republic of China and received honorary titles of provincial and ministerial level or above, such as “Model Worker,” “Advanced Worker,” and “May 1st Labor Medal”。


······


对2019年6月29日符合上述条件的服刑罪犯,经人民法院依法作出裁定后,予以释放。


Prisoners who meet the aforesaid conditions on June 29, 2019 shall be released upon rulings made by people's courts in accordance with the law.


中华人民共和国主席 习近平


President of the People's Republic of China: Xi Jinping


2019年6月29日


June 29, 2019


往期精彩回顾

百万法律人都在用的北大法宝详细介绍!

中英文对照版:全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国刑事诉讼法》的决定(2018)

中英文对照版:全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国公司法》的决定(2018) 

中英文对照版:《电子商务法》

中英文对照版:关于适用《民法总则》诉讼时效制度若干问题的解释 

中英文对照版:《中华人民共和国外商投资法》

更多内容



欢迎扫码获取法宝介绍和试用



OUR VISION

爱法律,有未来

为法律人打造美好的工作体验

北大法律信息网北大法宝

北大法宝学堂法宝智能

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存